Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Песни и связанные с ними истории
Форум на все случаи жизни > Отдых > Music > Обсуждение музыки
Marie
Не знаю, будет ли что-то из этой темы, но началась она вот с чего...
Понравилась мне песня одна очень, явно не просто так, вот я и нашла, про что. Кто еще знает что-то такое интересненькое?

Итак...

Paschendale
Iron Maiden


In a foreign field he lay
Lonely soldier unkown grave
On his dying words he prays
Tell the world of Paschendale

Relive all that he's been through
Last communioun of his soul
Rust your bullets with his tears
Let me tell you 'bout his years

Laying low in a blood filled trench
Kill tim 'til my very own death
On my face I can feel the falling rain
Never see my friends again

In the smoke in the mud and lead
Smell the fear and the feeling of dread
Soon be time to go over the wall
Rapid fire and the end of us all

Whistles, shouts and more gun fire
Lifeless bodies hang on barbed wire
Battlefield nothing but a bloody tomb
Be reunited with my dead friends soon

Many soldiers eighteen years
Drown in mud no more tears
Surely a war no-one can win
Killing time about to begin

Home, far away
From the war, a chance to live again
Home, far away
But the war, no chance to live again

The bodies of ours and our foes
The sea of death it overflows
In no man's kand god only knows
Into jaws of death we go

Crucified as if on a cross
Allied troops they mourn their loss
German war propaganda machine
Such before has never been seen

Swear I heard the angels cry
Pray to god no more may die
So that people know the truth
Tell the tale of Paschendale

Cruelty has a human heart
Everyman does play his part
Terror of the men we kill
The human heart is hungry still

I stand my ground for the very last time
Gun is ready as I stand in line
Nervous wait for the whistle to blow
Rush of blood and over we go

Blood is falling like the rain
It's crimson cloak unveils again
The sound of guns can't hid their shame
And so we die on Paschendale

Dodging shrapnel and barbed wire
Running straight at the cannon fire
Running blind as I hold my breath
Say a prayer symphony of death

As we charge the enemy lines
A burst of fire and we go down
I choke a cry but no-one hears
Fell the blood go down my throat

Home, far away
From the war, a chance to live again
Home, far away
But the war, no chance to live again

See my spirit on the wind
Across the lines beyond the hill
Friend and foe will meet again
Those who died at Paschendale

рабочий линк на песню не нашла, у кого есть, киньте, плиз...

Третья Битва за Ипр
Битва под местечком Пашендаль в июле-ноябре 1917 года носит официальное название "Третья Битва за Ипр" и неофициальное - "Величайшая мука Первой Мировой Войны".

В течение долгого времени англо-канадские войска предпринимали беслодные попытки прорыва немецкиой линии обороны. Несколько месяцев беспрерывных кровавых атак, артобстрелы (только английские орудия выпустили по немецким укреплениям более 4 млн. снарядов), отравляющие газы, завязшие в грязи танки. Из за непрекращающихся дождей и разрушенной системы ирригации вся местность превратилась в большое болото. В конце концов Пашендаль был взят. Под этой беззвестной до сего момента, крохотной бельгийской деревушкой англичане потеряли 310 000 солдат(убитыми и ранеными), а ее название осталось в памяти и и немцев, и англичан как синоним ужасов войны и бесполезных потерь.

[img]http://www.ljplus.ru/img2/s/l/slava_bogu/photo.waterfilledcrater.Paschendaele.WWI.jpg[/img]
beku
Искала информацию о Paschendale и лучшую нашла тут у вас. Взамен расскажу о самой песне. Исполняет ее группа Iron Maiden (Steve Harris -бас-гитара, Bruce Dickinson - вокал, Dave Murray - гитара, Adrian Smith - гитара, Janick Gers - гитара, Nicko McBrain-барабаны). Авторы - A.Smith/S.Harris. Это песня с их последнего студийного альбома Dance of the Death (2003). Со ссылкой на нее тяжело. Точно есть на delit.net. После регистрации там можно 2 песни в день качать бесплатно.
Так же рекомендую послушать ее на их последнем концертном альбоме Death on the Road (2005). И не пугайтесь стиля heavy metal - песня стоит того, чтоб ее послушать.
Marie
beku
Песня действительно хорошая, и альбом этот, имхо, очень удачный. А почему ты именно про нее искала? При желании найти линк на нее не так сложно. А вообще, если сильно надо, что-то из IM я могу куда-то залить. Но это уже другая история, наверно, для Music & Movies.)
Думаю, пока перенесу эту тему туда.
beku
Marie
ну, Мейден у меня у самой имеется. А искала даже не саму песню, а информацию, что такое Paschendale и что там произошло, и подробно, а не на уровне 2 строк и энциклопедии. В любом случае спасибо за найденную инфу.
konon
SAG MIR, WO DIE BLUMEN SIND.

Сегодня мы разберем очень известную песню, которую пела когда-то Марлен Дитрих
(Marlene Dietrich). Песня очень хорошая, мелодичная (Это вам не
Rammstein с его Du! Du Hast! Du Hast Mich! ;-) Марлен Дитрих немного
недолюбливают в Германии. И дело тут не в том, что она уехала из
Германии в 30-х гг. Просто она по-сути забыла про свою родину. Может
это и сыграло свою роковую роль. Мировая знаменитость, она всю жизнь
была одинока, умерла в преклонном возрасте в Париже совершенно одна.

Песня очень известная в Германии, довольно печальная. Попробуйте ее
выучить, не пожалеете. Если что - сможете удивить немцев отличным
знанием немецкой культуры. Тем более, что песня очень простая, многие
строки повторяются, мелодия одинакова для всех куплетов. Только с 1 по

Это песня о людях и войне. О том, как глупа и страшна война, и о том,
что почему же люди не могут это до сих пор понять??
Перевод покуплетный. В конце каждого куплета повторяется два раза
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

Перевод я постарался сделать более мелодичный и не полностью
подстрочный.

Итак, песня.

SAG MIR, WO DIE BLUMEN SIND.

Sag' mir, wo die Blumen sind;
Wo sind sie geblieben?
Sag' mir, wo die Blumen sind!
Was ist gescheh'n?
Sag mir, wo die Blumen sind!
Maedchen pflueckten sie geschwind.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

------------
1.
Ты скажи мне - где цветы
Где они остались?
Ты скажи мне - где цветы
Что произошло?
Ты скажи мне - где цветы
Их быстро девушки сорвали.
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
------------

2. Sag' mir, wo die Maedchen sind;
Wo sind sie geblieben?
Sag' mir, wo die Maedchen sind!
Was ist gescheh'n?
Sag' mir, wo die Maedchen sind!
Burschen nahmen sie geschwind.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

------------
2.
Ты скажи мне - где девчата?
Где они остались?
Ты скажи мне - где девчата?
Что произошло?
Ты скажи мне - где девчата?
Они с парнями сейчас.
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
------------

3. Sag' mir, wo die Burschen sind!
Wo sind sie geblieben?
Sag' mir, wo die Burschen sind!
Was ist gescheh'n?
Sag' mir, wo die Burschen sind!
Zogen aus, zu Kriegsbeginn.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

------------
3.
Ты скажи мне - где ребята
Где они остались?
Ты скажи мне - где ребята
Что произошло?
Ты скажи мне - где ребята
Началась война и их забрали
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
------------

4. Sag', wo die Soldaten sind;
Wo sind sie geblieben?
Sag', wo die Soldaten sind!
Was ist gescheh'n?
Sag', wo die Soldaten sind!
Ueber Graeber weht der Wind.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

--------------
4.
Ты скажи мне - где солдаты
Где они остались?
Ты скажи мне - где солдаты!
Что произошло?
Ты скажи мне - где солдаты!
Над могилами ветер свищет
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
--------------

5. Sag' mir, wo die Graeber sind;
Wo sind sie geblieben?
Sag' mir, wo die Graeber sind!
Was ist gescheh'n?
Sag' mir, wo die Graeber sind!
Blumen bluehen im Sommerwind.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

---------------
Ты скажи мне - где могилы
Где они остались?
Ты скажи мне - где могилы
Что произошло?
Ты скажи мне - где могилы
А на них цветы цветут
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
---------------

6. Sag' mir, wo die Blumen sind;
Wo sind sie geblieben?
Sag' mir, wo die Blumen sind!
Was ist gescheh'n?
Sag' mir, wo die Blumen sind!
Maedchen pflueckten sie geschwind.
|: Wann wird man's je versteh'n? :|

---------------
6.
Ты скажи мне - где цветы
Где они остались?
Ты скажи мне - где цветы
Что произошло?
Ты скажи мне - где цветы
Их быстро девушки сорвали.
Когда же люди это поймут?
Когда же люди это поймут?
---------------

Musik: Pete Seeger
gesungen von Marlene Dietrich
..
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.

Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.

Warning: require_once(/var/www/bestfil1/public_html/setlinks_0d98c/slsimple.php) [function.require-once]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/bestfil1/public_html/forums/lofiversion/index.php on line 355